Inscriptiones Graecae

«

IG XII 4, 1, 2

»
Insel Kos
Stadt Kos
Ehren-Dekret für Bürger aus Mytilene
Stele
Marmor
nach Mitte 4.Jh.
Übersetzung: Klaus Hallof
XML-Ansicht
1[ἔδοξεν τᾶι βουλᾶι καὶ] τᾶι ἐκκλησία[ι],
1Beschluss von Rat und Volksversammlung,
2[γνώμα προστατᾶν, – –]τος ἐπεστάτ–
2nach Vorlage der Vorsteher, - -tos hatte den Vorsitz:
3[ει· – – – – – – καὶ Νέ]στ̣ορα καὶ ἐκγ–
3dass - - - und Nestor aus Mytilene
4[όνους τοὺς τούτων Μυτ]ιληναίους
4und deren Nachkommen
5[προξένους καὶ εὐεργέτας] ἦμεγ Κ–
5proxenoi seien und Wohltäter der
6[ώιων τᾶς πόλιος, ἦμεν δὲ α]ὐτ̣–
6Stadt der Koer; dass ihnen sein
7[οις ἔσπλουν καὶ ἔκπλουν – – –]
7sollen freie Ein- und Ausfahrt - - -

Konkordanz

SEG

  • SEG LXVI 2508